иптәш


иптәш

товарищ, приятель

иптәш ҡыҙ - подруга, приятельница

коллега, товарищ обычно при официальном обращении

иптәш Дауытов - товарищ Дауытов

супруг, супруга

иптәшең бармы? - ты женат?; ты замужем?

разг. опора, утешение в одиночестве

яңғыҙлыҡта иптәш булыу - быть утешением в одиночестве; мин яңғыҙ торам, иптәшкә этем генә бар - я живу один, и только собака скрашивает моё одиночество; оҙон юлда эт тә иптәшкә ярай - в долгой дороге и собака товарищ

бала саҡтағы иптәш
товарищ детства
бала саҡтағы иптәш, әхирәт
друг детства, подруга
балалар уйыны буйынса иптәш (партнер)
товарищ по детским играм
бергә эшләгән иптәш
товарищ по работе
Был коллега, иптәш, әфәнде
Это коллега, товарищ, господин
Дауытов иптәш
товарищ Даутов
иптәш арҡыры хәбәр итеү
сообщить через товарища
иптәш Әхмәтов
товарищ Ахметов
иптәш Дауытов
товарищ Дауытов
иптәш кейәүе
см. кейәү егете
иптәш ҡыҙ
подруга, подруга, приятельница
иптәш малай
друг, товарищ
иптәш менән барыу
идти с товарищем
иптәш, дуҫ
товарищ, друг, товарищ, собрат
иптәш, ҡатнашыусы
товарищ, соучастник
Иптәш!
Товарищ!
Петров иптәш
товарищ Петров
теләктәш иптәш
друг-соратник
университетта бергә уҡыған иптәш
университетский товарищ
яҡшы иптәш
хороший товарищ
яҡын иптәш
близкий друг
яңғыҙлыҡта иптәш булыу
быть утешением в одиночестве
яугир иптәш
боевой товарищ
– Ҡояш ҡояш инде ул, ә алдараҡ сәсергә кәрәк ине. Ғөмүмән, мин ҡарайым да, данға иҫерә башланығыҙ, иптәш Ершов. Тәрбиәүи эште юҡҡа сығарҙығыҙ.
– Солнышко солнышком, а сеять надо было раньше. Вообще, я смотрю, на лаврах вы стали почивать, товарищ Ершов. И воспитательную работу завалили (С. Антонов, Новый сотрудник).
Унда « иптәш Кәлимуллин пехота менән бергә йылға аша сығып, дошман атакаһын кире ҡаҡты, ике пулеметты һәм 10-ға яҡын немец һалдатын юҡ итте», – тип яҙылған.
В нем говорится о том, как «тов. Калимуллин вместе с пехотой форсировал реку, отражал атаки противника, уничтожил два пулеметных расчета и до 10 солдат».
– Һәм һиңә лә, колхоз председателе иптәш , ирек бирмәм! Һин дә үҙ бурыстарыңды теп-теүәл итеп башҡар.
– И тебе, товарищ председатель колхоза, спуску не дам! И ты выполняй свои обязательства – точка в точку (В. Овечкин, Районные будни).
– Бына мин, Илья Тимофеич, йәшем буйынса һиңә иптәш , ә бәлки оломондор ҙа, ауыҙымды асһам үпкәм күренә, ҡатыным да, баҡсам да, балаларым да юҡ.
– Вот я, Илья Тимофеич, товарищ тебе по годам, а то и старше, гол как сокол, нет у меня ни жены , ни саду, ни детей (Л. Толстой, Казаки).
Ҡайғы һөрөмдәрен уйҙан ҡыуып, Тынлыҡ ҡайтһын өсөн йорттарға, Күлен һағынып ҡайтҡан аҡҡош булып, Шатлыҡ килһен өсөн ҡарттарға; Йәш һылыуҙар, һөйгән егеттәрен Ҡаршы алып ҡапҡа төбөндә, Муйынына һарылып, вәғәҙәләшеп, Хаҡлы булһын өсөн үбергә; Көр тауыштар яңрап торһон өсөн Мәжлестәрҙә, табын янында, Йәберләнгән ерҙец һәр аҙымын Буя, иптәш , фашист ҡанына! (X. Кәрим)
Чтобы соскучившимся по своему озеру лебедем покой возвратился в дома, чтобы радость пришла к старикам, отогнав их дум горестную копоть; чтобы молодые красавицы, встречая своих любимых у ворот, были вправе их целовать, обнимая, и клятвы верности давать; чтобы голоса полные счастья за застольем раздавались, каждую пядь притесненной земли обагри, товарищ , кровью фашиста!
Был һуғышта Тимерғазин иптәш 50 немец һалдатын юҡ итте», – тип яҙа «Ҡыҙыл Башҡортостан» 1941 йылдың 17 декабрендәге һанында.
В этом бою тов. Темиргазин уничтожил 50 немецких солдат», — писала «Красная Башкирия» в номере от 17 декабря 1941 года.
Морат иптәш минең арттан килеп тә етте (Т. Йәнәби)
За мной пришел товарищ Мурат
Ул үҙенә иптәш һәм фекерҙәш тапҡандан һуң, ябай булмаған һынауға әҙерлек башлана.
Он нашел попутчика и единомышленника, после чего началась подготовка к непростому испытанию.
– Шаян һин, иптәш баш инженер. Минең йәнгә тейеү һиңә оҡшаны.
– Шутник ты, товарищ главный инженер. Понравилось тебе играть на моих нервах (В. Ажаев, Далеко от Москвы).
Коридорҙа боролған урында тәгәрәй яҙҙы. Уны портфелле ниндәйҙер бер ҡатын тотоп ҡалды: – Нимә булды һеҙгә, иптәш ? Төҫөгөҙ ҡасҡан!
На повороте в коридоре чуть не упал. Его схватила какая-то женщина с портфелем: – Что с вами, товарищ ? На вас лица нет! (Н. Островский, Как закалялась сталь).
Игнатьева иптәш беҙҙе тотҡан ерҙән һындырмаҫҡа иҫкәртә. Был, мин әйтәм, уның интеллигенттарса йомшаҡлығы.
Товарищ Игнатьева предупреждает, чтобы мы не перегнули палку. Это, я скажу, у неё интеллигентская мягкотелость (Н. Островский, Как закалялась сталь).
Иптәш Голосов – йәш кеше, һәм уның йәшендә ҡыҙ менән ҡулға-ҡул тотошоп урамда күренеү оят түгел, тип әйтеп тороу ярармы икән.
Товарищ Голосов – молодой человек, и стоит ли говорить о том, что в его годы не зазорно показаться на улице рука об руку с девушкой (К. Федин, Города и годы).
– Ә Петренкола ниҙәр булып ята, иптәш майор? – тип һораны Спивак. – һуғышалар, хәл етди. Немецтар иҫәпһеҙ-хисапһыҙ ябырыла.
– А что происходит у Петренко, товарищ майор? – спросил Спивак. – Дерутся. Положение серьёзное. Немцев лезет до чёрта (В. Овечкин, С фронтовым приветом).
«Төнгө смена тамамланыуға бара ине. Немец ғәскәрҙәренең баш һалыуы тураһындағы хәбәр иптәш Бикташев етәкләгән заводтың бөтә цехтарын урап сыҡты.
«Заканчивалась ночная смена. Весть о капитуляции немецких войск быстро облетела все цеха завода, где директором т. Бикташев.
– Мин һаман һоҡланам әле, иптәш Извеков, нисек һеҙ шулай тиҙ генә отряд төҙөп ебәрә алдығыҙ. Бер ниндәй тотҡарлыҡһыҙ ғына.
– Я всё восхищаюсь, как вы быстро снарядили и отправили отряд, товарищ Извеков. Без сучка без задоринки. Талант организатора (К. Федин, Необыкновенное лето).
Ғәфү ит, иптәш командир, мин яңылышҡанмын (И. Насыри)
Извини, товарищ командир, я ошибся