Ошо ҡәһәрле төндә эт шыңшый һәм бүлмә буйлап йөрөй башлай, урамда ла тынысланмай — өрөүен дауам итә.
В ту злополучную ночь пес начал скулить и метаться по комнате, не успокаивался он и во дворе — продолжал лаять.
Апай, мә, ал, кире ал был ҡәһәрле ҡағыҙҙы!
Сестра, на, возьми обратно эту проклятую бумагу!
– Был монумент ҡәһәрле һуғышта еңеү яулаған Рәсәй, совет халҡының ҡаһарманлығын символлаштыра.
– Этот монумент символизирует силу российского, советского народа, который одержал победу в жесточайшей войне.
Икеһе лә ҡайҙа булһа ла китергә, ни булһа ла эшләргә әҙер ине, тик был ҡәһәрле ял ваҡытында ер менән күк араһында йөрөүҙән тиҙерәк ҡотолорға ине.
Оба были готовы идти куда угодно и делать что угодно, только бы поскорей перестать болтаться между небом и землёй в этом трижды проклятом отпуске (К. Симонов, Живые и мёртвые).
– Ҡәһәрле фашизм менән изге көрәштә ҡәбәхәт үлтереүселәр ҡулынан һәләк булған иптәштәргә мәңгелек иҫтәлек.
– Вечная память товарищам, погибшим в святой борьбе с проклятым фашизмом от руки подлых убийц (В. Катаев, За власть Советов).
Элекке ҡәһәрле режимдың мираҫын беҙ тамырынан йолҡоп алырбыҙ.
Наследие гнусного старого режима мы вырвем с корнем (С. Сергеев-Ценский, Искать, всегда искать).
Был ҡәһәрле урын [егеттәрҙең] күбеһен ҡәбергә тығыр әле.
Не одного из них [ребят] загонит в гроб эта проклятая трущоба (Н. Островский, Как закалялась сталь).