яфаланыу


яфаланыу

мучиться, страдать

ауырыуҙан яфаланыу - мучиться от болезни; яфаланып йәшәү - жить в мучениях

изныть

исстрадаться

маяться

мытариться

промучиться

томиться

ауыртыуҙан яфаланыу
страдать от боли
ауырыуҙан яфаланыу
мучиться от болезни
бөтөнләй яфаланыу
чисто измучиться
галлюцинация менән яфаланыу
галлюцинировать
галлюцинациянан яфаланыу
страдать галлюцинациями
диңгеҙ ауырыуы менән яфаланыу
страдать морской болезнью
диспепсия менән яфаланыу
страдать диспепсией
интегеү, этләнеү, яфаланыу
страдать, испытывать
рәнйеү менән яфаланыу
страдать какой-л. болезнью
үҙәк көйөү менән яфаланыу
страдать изжогой
яңғыҙлыҡтан яфаланыу
исстрадаться в одиночестве
галлюцинациянан яфаланыу
страдать галлюцинациями
Яфаланыу бағанаһында үлә
Умирает на столбе мучений
Яфаланыу бағанаһында ул мыҫҡыл ителер
Подвергнется насмешкам на столбе мучений
Пилат уны ҡотҡарырға тырыша, әммә йәһүдтәр Варавваны азат итеүҙе һорай; яфаланыу бағанаһында үлтерелеүгә хөкөм ителә
Пилат пытается освободить его, но иудеи просят за Варавву; приговорен к смерти на столбе мучений
Йома көнө, көндөҙгө сәғәт өстә, Бөйөк Остаз яфаланыу бағанаһында үлә.
В пятницу, в три часа дня, Великий Учитель умер на столбе мучений.
Был шатлыҡ Ғайсаға яфаланыу бағанаһында үлеменә тиклем тоғро булып ҡалырға ярҙам иткән (Еврейҙарға 12:2).
Эта радость помогла Иисусу претерпеть смерть на столбе мучений (Евреям 12:2).
Еврейҙарға 12:2-лә был һорауға яуап бар: «Ул үҙен киләсәктә көткән шатлыҡ хаҡына, хурлыҡҡа иғтибар итмәйенсә, яфаланыу бағанаһында үлем кисереп, Алла тәхетенең уң яғына ултырған».
В Евреям 12:2 дается ответ: «Ради ожидавшей его радости он, презрев позор, стойко претерпел столб мучений и сел справа от престола Бога».