Миллионам других людей приходится каждый день бороться за то, чтобы на их столе была хоть какая-нибудь еда .
Ә миллионлаған башҡа кеше осон-осҡа ялғап көн күрә.
Хорошо иметь привычку мыть руки с мылом перед едой и ее приготовлением, после пользования туалетом и после того, как мы помыли ребенка и поменяли ему пеленки.
Ризыҡ әҙерләү йәки ашау алдынан, бәҙрәфкә кереп сыҡҡандан һуң, баланы йыуындырғас йәки йүргәктәрен алмаштырғас, һабынлап ҡул йыуыу ғәҙәте булһа, яҡшы булыр ине.
Вряд ли мы начнем готовиться, когда едем на собрание.
Моғайын, йөкләмәһен йыйылышҡа барышлай әҙерләгән кеше юҡтыр.
У всех людей будет много вкусной еды .
Һәр бер кешенең ризығы мул буласаҡ.
Иисус молился также перед едой .
Ғайса шулай уҡ ашар алдынан доға ҡылған.
Даже про еду от радости забыли.
Ҡыуаныстарынан тамам ашауҙан яҙғандар.
Там ему и его людям потребовалась еда и необходимые для жизни вещи.
Унда Дауыт һәм уның кешеләре тормош өсөн кәрәкле нәмәләргә мохтажлыҡ кисергән.
Ему давно уже прискучил процесс еды ,
Ҡарт ашау -эсеү менән маташыуҙан күптән ялҡҡан.
А те водители, которые не превысили допустимых нагрузок на ось, получили наклейку на автомашину « Еду без перегруза — берегу дороги!», сообщили в администрации Учалинского района.
Йөктәре тейешле күләмдән артмаған водителдәргә машиналарына йәбештереү өсөн «Юлға — ауыр йөкһөҙ!» тип яҙылған ҡағыҙ бирелде, тип хәбәр иттеләр Учалы районы хакимиәтендә.
Едем на конгресс на «общественном транспорте»
«Йәмәғәт транспортында» конгресҡа китеп барабыҙ
Следующие семь лет Иосиф собирал еду в хранилища.
Киләһе ете йыл дауамында Йосо́ф келәттәргә иген йыя.
9 Не допускай, чтобы встречи собрания становились оправданием того, что ты не успеваешь готовить еду для мужа.
9 Йыйылыш осрашыуҙары иреңә ашарға бешерергә өлгөрмәүеңә сәбәп булып тормаһын.
Летом со всей семьей едем отдыхать на Черное море.
Йəй көнө ғаилəбеҙ менəн Ҡара диңгеҙгə ял итергə барабыҙ.
еда уже кончается
аҙыҡ бөтөп бара
Там были красивые пейзажи, изобилие еды и дружелюбные животные (Быт.
Был матур баҡсала ризыҡ мул булған, һәм кешеләр менән хайуандар бер-береһе менән татыу йәшәгән (Баш.
Один отец, воспитывающий детей без жены, признается: «Я склонен не думать о еде до тех пор, пока не проголодаюсь».
Изге Яҙмала: «Тырыш кешенең ниәттәре уңышҡа илтә», — тиелә (Ғибрәтле һүҙҙәр 21:5).
Некоторые люди живут, работают, едят и спят, трепеща от страха перед злыми духами.
Ҡайһы берәүҙәр яуыз рухтарҙан ҡурҡып йәшәй, ашай, эшләй һәм йоҡлай.
В словаре неизвестного автора русские слова переведены на татарский, башкирский и «мещерятский» языки (Архив Санкт-Петербургского филиала Учреждения РАН, фонд 94, оп. 2, ед . хр. 19); в «Списке слов с переводом на татарский, башкирский, калмыцкий языки», составленном Петром Учадамцевым, русские слова в количестве трёхсот пятидесяти семи переводятся на каждый из названных языков (Архив Санкт-Петербургского филиала Учреждения РАН, фонд 94, оп. 2, ед . хр. 103а).
Билдәһеҙ авторҙың һүҙлегендә рус һүҙҙәре татар, башҡорт, мишәр телдәренә тәржемә ителһә (РФА учреждениеһының Санкт-Петербург филиалы архивы, фонд 94, оп. 2, һ/б. 19), Петр Учадамцев төҙөгән «Татар, башҡорт, ҡалмыҡ телдәренә тәржемәләре менән һүҙҙәр теҙмәһе»ндә 357 һүҙ тәржемәләнгән (РФА учреждениеһының Санкт-Петербург филиалы архивы, фонд 94, оп. 2, һ/б. 103а).
[Кулигин:] ...И не от воров они запираются, а чтоб люди не видели, как они своих домашних едят поедом, да семью тиранят (А. Островский, Гроза).
[Кулигин:] ...Бурҙарҙан бикләнмәй улар, ә уларҙың үҙ яҡындарының йәнен алғанды, ғаиләһен иҙгәнде кешеләр күрмәһен өсөн, бикләнәләр.
Они заработали на дорогу и еду
Улар юллыҡ һәм ашарлыҡ эшләгәндәр (М. Ғафури)
Теперь давайте вернемся к стиху Евреям 12:16. В нем сказано: «Чтобы не было ни блудника, ни того, кто не ценит святое, как Исав, который за одну миску еды отдал свое первородство».
Хәҙер, әйҙәгеҙ, Еврейҙарға 12:16-ға әйләнеп ҡайтайыҡ. Унда былай тиелгән: «Бер ултырып ашарлыҡ аш өсөн үҙенең өлкән ул булыу хоҡуғын һатҡан Исав кеүек, арағыҙҙа бер кем дә аҙғын йә иманһыҙ булмаһын».
Она учится быть бережливой и скромной, чтобы ее домашние были опрятно одеты, прилично выглядели и чтобы у них всегда было достаточно еды
Ғаиләһе бөхтә, әҙәпле кейенһен һәм яҡшы туҡланһын өсөн, ул тыйнаҡ тормош алып барырға, аҡсаны һаҡсыл тотонорға өйрәнә
Прирученные беркуты защищали стада от волков, добывали шкуры для одежды и мясо для еды .
Ҡулға эйәләштерелгән бөркөттәр көтөүҙе бүреләрҙән һаҡлаған, кейем-һалым һәм ит өсөн йәнлек аулаған.
Еда вкусна в присутствии хозяина
Аш эйәһе менән татлы (погов.)