Академический словарь башкирского языка. Том VIII. Страница 447


Поиск по словарям

Башҡорт теленең академик һүҙлеге. Том VIII

ТӨПЛӘНДЕРЕҮ
биреүе, ашыҡмай ғына атлап йөрөүе уның етдилеге тураһында һөйләп тора. Р. Байбулатов. «Молодец!» — тине Кәбир, Саматтың өлкәндәрсә төплө фекер йөрөтөуенә һоҡланып. Яр. Вәлиев. Григорий Айбулаттың төплө һүҙҙәренә тағы ла нығыраҡ кинәнде. Һ. Дәүләтшина. [Алдар] шулай оҙаҡ баш ватһа ла, бер төрлө лә төплө фекергә килә алмай. «Зөһрә менән Алдар».
4. кусм. Эшлекле, етди. □ Серьёзный, надёжный, дельный (о человеке и его характере). Төплө кеше. ■ Гәуһәр уға [Зәкигә] ғәжәпләнеп тә, һоҡланып та ҡараны: «Ниндәй төплө, һалмаҡ кеше ул». И. Абдуллин. Байназаров — төплө һәм аҡыллы адвокат. X. Зарипов. Ҡадир — еткән егет, төплө егет, уйҙы төптән, тәрән алдыра. Ғ. Амантай.
ТӨПЛӨ II (Р.: дельно; И.: seriously; business-like; T.: ciddi) р.
Етди итеп. □ Дельно, серьёзно; продуманно, обоснованно. Төплө итеп уйлау. Төплө итеп һөйләу. ■ Һуғышҡа тиклем кафедра мөдире Матевасян уҙенең төплө уйлана белеуе яғынан кешене уҙенә тиҙ яҡынлаштыра. Ғ. Аллаяров. Шакир уҙенең сәйәси ышанысһыҙлығы нимәлә икәнлеген аңлап бөтмәне, шулай ҙа хикмәт политэкономияны төплө белеү-белмәүҙә тугел икәнлеген төшөндө. Ғ. Хисамов. Әхтәм әлегә бик уҡ төплө уйланып бөтмәгән планын куңеленән ҡабат барларға кереште. Ә. Хәкимов. [Кәшфи:] Мәрйәм, Яубаҫаровҡа әйт, төплө итеп сығыш яһарға әҙерләнһен. Д. Бүләков.
ТӨПЛӨКӘЙ (Р.: большие шаньги; И.: sort of a large bun; T: bir tür pide) и. кул. диал.
Ҙур шәңкә. □ Большие шаньги. Төплөкәй бешереу. Төплөкәйгә эремсек әҙерләу.
ТӨПЛӨЛӨК (төплөлөгө) (Р.: дельность;
И.: seriousness; T.: ciddilik) и.
Төплө (I, 4) булыу хәле. □ Дельность; надёжность, серьёзность. Төплөлөгө менән айырылып тороу. Төплөлөккә өйрәнеу. Төплөлөк етешмәү.
ТӨПЛӨТУРА (Р.: шмель; И.: bumble-bee; T.: toprak yabanarısı) и. диал. ҡар. иңкеш I.
Бал ҡорттары ғаиләһенә ҡараған йомро йөнтәҫ эре бөжәк. □ Шмель. / Шмелиный (лат. Bombus). Төплөтуралар гөжләй. Төплө-тура ояһы. Төплөтура сағыу.
ТӨПЛӨ ШЕШЕК (шешеге) (Р: чирей;
И.: boil; T: çıban) и. диал. ҡар. сиҡан.
Тәнгә сыҡҡан шеш. □ Чирей. Төплө шешекте дауалау. Төплө шешек сығыу. Төплө шешекте имләү.
ТӨПЛӘГЕС (Р: корчеватель; И.: stubbing machine; T: kök sökme makinesi) u.
1. Ағас төпләй торған машина. □ Корчеватель, корчевальная машина (на лесоразработках). Төпләгес һатып алыу.
2. Китап, дәфтәр һ. б. нәмәләрҙең биттәрен бергә тегеп, ҡатырға, ҡалын ҡағыҙ һ. б. менән тышлау ҡорамалы. □ Переплётная машина. Төпләгес ҡулланыу. Төпләгесте йүнәтеү. Төпләгесте эшләтеп ебәреу.
ТӨПЛӘКI (төпләге) (Р: топляк; И.: sunken timber; T: batık ağaç) и. диал.
һал ағыҙғанда батҡан ағас. □ Топляк. Төпләкте һыуҙан һөйрәп сығарыу. Төпләккә эләгеу. Төпләктәрҙе йыйыу.
ТӨПЛӘК II (төпләге) (Р: маленькое ведёрко из полого ствола дерева; И.: small pail; T: küçük ahşap kova) и. диал. ҡар. күнәсек.
Бәләкәй генә ағас күнәк. □ Маленькое ведёрко из полого ствола дерева. Бер төпләк ярма. Төпләккә һалып ҡуйыу. Майҙы төпләккә тултырыу.
ТӨПЛӘМ (Р: подшивка; И.: file; T: koleksiyon) и.
Тәртибе менән һалып, бергә тегелгән гәзит-журнал йәки башҡа ҡағыҙ. □ Подшивка (журналов, газет и т. д.). Документтар төпләме. Гәзиттәр төпләмен ҡарап сығыу. Яңы төпләм туплау.
ТӨПЛӘНДЕРЕҮ (төпләндер-) (Р: давать возможность обосноваться; И.: let take root; T: yerleştirmek) ҡ.
Ныҡлап урынлашыуға мөмкинлек, шарт биреү. □ Давать возможность обосноваться, помочь обосноваться кому где. Кешене ауылда төпләндереү. М Саръянды тиҙерәк башлы-күҙле итеп, тыуған нигеҙҙә төпләндереү тураһында һуҙ ҡуҙғатҡас, табын кинәт
447