Башҡорт теленең академик һүҙлеге. Том VI. 313 бит


Һүҙлектәр буйынса эҙләү

Башҡорт теленең академик һүҙлеге. Том VI

МИХЫЛДАУ
ҡарағанда, халыҡтың аңы әле мифологик һәм мифологияға нигеҙләнгән фольклорға фекерләүҙән азат булмаған дәүергә тап килә. «Ағиҙел», № 11, 2011.
МИХНӘТ [ғәр. (Р.: страдание; И.: suffering; T.: mihnet) и.
Баштан кисерелгән ауырлыҡ; ғазап, яфа. □ Страдание, мучение. Һуғыш михнәте. Михнәт күреү. Михнәт сигеү. Я «һуғыш балалары» ла бөгөнгө көндә бармаҡ менән генә һанарлыҡ ҡалды (1935—1945 йылдарҙа тыуғандар), сөнки күптәре күргән михнәттәрҙән һуң үлеп бөтөп баралар. «Ағиҙел», № 2,2010. • Һәр михнәттең бер рәхәте бар. Әйтем.
МИХНӘТ ЙОТОУ (михнәт йот-) ҡ. ҡар. михнәт кисереү. Михнәт йотоп йөрөү. Михнәт йотоп йәшәү.
МИХНӘТ КИЛТЕРЕҮ (михнәт килтер-) (Р.: причинять страдания; И.: torment; T.: mihnet çektirmek) ҡ.
Яфалау, интектереү. □ Мучить, причинять страдания. Оло быуынға, беҙҙең олатай-өләсәйҙәргә һуғыш бик күп михнәт килтерҙе.
МИХНӘТ КИСЕРЕҮ (михнәт кисер ) (Р: жить в страданиях; И.: be in torment; T.: mihnet çekmek) ҡ.
Ғазап сигеп, ыҙаланып йәшәү. □ Мучиться, жить в страданиях. Михнәт кисереп йәшәү. Михнәт кисереп ҡайтыу.
МИХНӘТ КҮРҺӘТЕҮ (михнәт күрһәт-) ҡ. ҡар. михнәт килтереү. Етемлек төрлө михнәттәр күрһәтте. ■ [Атаһы — Фаилға:] Әле ошо йәшеңдә, уҡырға төшмәҫ борон, беҙгә күпме ҡайғы килтерәһең, михнәт күрһәтәһең, үҫә төшкәс, һинән тағы нимә көтөргә? Р. Әхмәтов.
МИХНӘТЛЕ (Р: мучительный; И.: poignant, agonizing; T.: mihnetli) с.
Яфалы, ғазаплы, ауыр. □ Мучительный. Михнәтле тормош. Михнәтле яҙмыш. ■ Мөхәммәтша Буранғолов үҙенең бөтә михнәтле, ләкин емешле тормошо буйынса йөрәгендә туған халҡының аманатын һаҡланы — быуындарҙың күсәгилешлелек ебен юғалтмаҫҡа, туған телде һаҡларға,
милли дәрәжәне төшөрмәҫкә, хәҡиҡәткә тоғро булырға өйрәтте. X. Ғиләжев.
МИХНӘТЛӘНЕҮ (михнәтлән-) (Р: страдать; И.: suffer; T.: mihnet çekmek) ҡ.
Ауырлыҡ, ғазап кисереү; яфаланыу. □ Страдать, мучиться, испытывать страдания. Михнәтләнеп йәшәү.
МИХНӘТ СИГЕҮ (михнәт сик-) ҡ. ҡар. михнәт кисереү. Михнәт сигеп йөрөү. М Заводта эшләгән кешеләр аслы-туҡлы йәшәп, михнәт сиккәндәр, утыҙ-ҡырҡ йәштә хәлдән тайып, ҡартайып, ҡара гүргә ингәндәр. Ә. Байрамов.
МИХРАП (михрабы) [ғәр. (Р:
михраб; И.: mihrab; T.: mihrap) и. дини.
1. Мәсеттә мулла намаҙ уҡый торған махсус урын. □ Михраб (ниша во внутренней стене мечети, указывающая направление к Мекке). ■ Был мәсеттә [пәйғәмбәребеҙ мәсетендә] тәүҙә ҡибланы күрһәтеп торған михрабы ла булмай. Һижри иҫәп менән 89— 91 йылдарҙа ғына өмәүиҙәр хәлифәһе Вәлид ибн Гәбделмалик мәсеткә михрап эшләтә. Башҡортса дини календарҙан.
2. күсм. Изге урын. □ Святое место. Атайым ҡорған нигеҙ, күпме йылдар үтһә лә, беҙҙең өсөн ысын мәғәнәһендә «михрап». Михрап булып ҡалды тәүге тәпәй баҫҡан тыуған тупрағым.
♦ Күңел {йәки күкрәк) михрабы күңел түре. □ Михраб души. Уйламағанса, күңелем михрабын яуланы. Сихри һүҙҙәрең күңел михрабымда ғына һаҡлана. Н Йәшерен мөхәббәттәр, изге уйҙар күңелем михрабына тулдылар. X. Ғәбитов. Күкрәгемдең михрабында ултыра шәфҡәт яндырып, нурлы шәфҡәттән яралған бер мәләктән саф ҡатын. Ш. Бабич.
МИХЫЛДАУ (михылда-) (Р: говорить некрасивым, тихим голосом; И.: speak in а low impolite voice; snuggle up; T.: çirkin bir ses ile konuşmak) ҡ. диал.
1. Йәмһеҙ, шым тауыш менән һөйләшеү. □ Говорить некрасивым, тихим голосом. К Нәҫел-нәсәп эҙләү ошоноң менән тамам тигәндә, Вәлетдин михылданы. М. Кәрим.
313